20160324_tomas_razmus_111Kovo 23 d. Lietuvos edukologijos universitete vyko kasmetinis Lietuvos prancūzų kalbos mokytojų ir dėstytojų kongresas „Kokia prancūzų kalbos strategija Lietuvoje?“Susirinkusiuosius pasveikino universiteto rektorius prof. habil. dr. Algirdas Gaižutis. Jis pasidžiaugė, kad universitetas yra prisidėjęs prie „Frankofonijos“ ištakų. Rektorius paminėjo ir tai, jog svarbu suaktyvinti daugiakalbystės politiką Lietuvoje ir Europoje. Taip pat pabrėžė, kad prancūzų kalbos mokymas – geriausias įvadas į prancūzų kultūrą. Sėkmingas pažinimas yra tada, kai bendraujame, pažįstame vieni kitus. Būtent tai garantuoja žmonių bendrystę.

Prancūzų ambasadorius Lietuvoje J. E. Phillippe Jeantaud teigė, jog turime pagalvoti, kaip pritraukti daugiau mokinių mokytis prancūzų kalbos. Anot jo, „galbūt mes patys turime keistis ir pagalvoti apie ateitį bei elgtis sąmoningai“. Buvo akcentuota ir galimybė kalbėtis ta pačia kalba, kuri mums suteikia daug vertybių. Tai iššūkis, įrodantis pasauliui, jog vertybės yra aktualios. Jos suteikia galimybę rasti bendrų taškų.

Į kongresą buvo pakviesta Švietimo ir mokslo ministerijos Mokymosi visą gyvenimą departamento Pedagogų veiklos skyriaus vedėja Vilma Bičkutė. Atstovė minėjo, kad prancūzų kalbos mokėjimas didina mobilumą, užtikrina   lengvesnį įsidarbinimą. Ji taip pat kalbėjo apie pedagogų visuomenę, kuriai keliami nauji reikalavimai. Šie asmenys, pasak atstovės, turėtų keistis pirmieji.

Savo pranešimą „Daugiakalbystė Lietuvoje: mitai, tikrovė ir perspektyvos“ pristatė Lietuvių kalbos pedagogų asociacijos prezidentė Eglė Šleinotienė. Pranešėja kalbėjo apie Lietuvą kaip emigracinę valstybę, kurioje  reikėtų  pasidomėti, kaip sekasi integruoti į visuomenę sugrįžusius  emigrantų  vaikus. Gėtės instituto Kalbos skyriaus vadovė Nijolė Buinovskaja pristatė  instituto veiklą, galimybes  bei lūkesčius.

Apie atnaujintą prancūzų kalbos mokymą kalbėjo Prancūzijos ambasados Lietuvoje kalbos atašė Nicolas Torres. Jis pasidžiaugė, kad Lietuvoje  vyksta daug renginių, skirtų prancūzų kalbos sklaidai. Pabrėžė ir tai, kad vaikams svarbu argumentuotai pateikti prancūzų kalbos naudą. Užbaigdamas savo pristatymą N. Torres palinkėjo tikėti prancūzų kalba. Ji ne visada yra svarbi, bet suteikia galimybių priklausyti didžiulei frankofonų šeimai.

Kongrese buvo pristatyti ir aiškiais žingsniais pateikti „eTwinning“ galimybių ir bendradarbiavimo etapai. Buvo minėta, jog „eTwinning“ galimybės – tai motyvacija mokytis užsienio kalbų. Pranešimus šia tema skaitė „eTwinning“ ekspertas iš Prancūzijos Jean-Jeaque Thibault, „eTwinning“ ambasadorė Lietuvoje Staselė Riškienė ir Vilniaus Jono Basanavičiaus progimnazijos muzikos mokytoja ekspertė Jelena Valiulienė.

Po kongreso vyko darbas grupėse, taip pat buvo pristatyta universiteto rektoriaus prof. habil. dr. Algirdo Gaižučio fotografijų paroda „Kartą Paryžiuje“.

Muzikos mokytoja ekspertė Jelena Valiulienė

Kongreso akimirkos:

20160324_tomas_razmus_006     20160324_tomas_razmus_034

20160324_tomas_razmus_052     20160324_tomas_razmus_103


Atnaujinta: 2016/04/04

Jums taip pat patiks

Bendruomenės sporto diena
Vilniaus miesto prancūziškos dainos festivalis „En avant la musique“
Parama
Parama